Times Good For Meditation

š“š¢š¦šžš¬ š†šØšØš šŸšØš« šŒšžšš¢š­ššš­š¢šØš§

……………………………….


ā€œMendicants, there are five times that are not good for meditation. What five?

Firstly, a mendicant is old, overcome with old age. This is the first time that’s not good for meditation.

Furthermore, a mendicant is sick, overcome by sickness. This is the second time that’s not good for meditation.

Furthermore, there’s a famine, a bad harvest, so it’s hard to get almsfood, and not easy to keep going by collecting alms. This is the third time that’s not good for meditation.

Furthermore, there’s peril from wild savages, and the countryfolk mount their vehicles and flee everywhere. This is the fourth time that’s not good for meditation.

Furthermore, there’s a schism in the Saį¹…gha. When the Saį¹…gha is split, they abuse, insult, block, and reject each other. This doesn’t inspire confidence in those without it, and it causes some with confidence to change their minds. This is the fifth time that’s not good for meditation.

These are the five times that are not good for meditation.

There are five times that are good for meditation. What five?

Firstly, a mendicant is a youth, young, black-haired, blessed with youth, in the prime of life. This is the first time that’s good for meditation.

Furthermore, they are rarely ill or unwell. Their stomach digests well, being neither too hot nor too cold, but just right, and fit for meditation. This is the second time that’s good for meditation.

Furthermore, there’s plenty of food, a good harvest, so it’s easy to get almsfood, and easy to keep going by collecting alms. This is the third time that’s good for meditation.

Furthermore, people live in harmony, appreciating each other, without quarreling, blending like milk and water, and regarding each other with kindly eyes. This is the fourth time that’s good for meditation.

Furthermore, the Saį¹…gha lives comfortably, in harmony, appreciating each other, without quarreling, with one recitation. When the Saį¹…gha is in harmony, they don’t abuse, insult, block, or reject each other. This inspires confidence in those without it, and increases confidence in those who have it. This is the fifth time that’s good for meditation.

These are the five times that are good for meditation.ā€

………………………………………….

Aį¹…guttara Nikāya 5.54

6. NÄ«varaṇavagga

Samayasutta Variant: Samayasutta → asamaya-samayasuttaṁ (bj)

ā€œPaƱcime, bhikkhave, asamayā padhānāya. Katame paƱca?

Idha, bhikkhave, bhikkhu jiṇṇo hoti jarāyābhibhÅ«to. Ayaṁ, bhikkhave, paį¹­hamo asamayo padhānāya.

Puna caparaṁ, bhikkhave, bhikkhu byādhito hoti byādhinābhibhūto. Ayaṁ, bhikkhave, dutiyo asamayo padhānāya.

Puna caparaṁ, bhikkhave, dubbhikkhaṁ hoti dussassaṁ dullabhapiį¹‡įøaṁ, na sukaraṁ uƱchena paggahena yāpetuṁ. Ayaṁ, bhikkhave, tatiyo asamayo padhānāya.

Puna caparaṁ, bhikkhave, bhayaṁ hoti aį¹­avisaį¹…kopo, cakkasamārūḷhā jānapadā pariyāyanti. Ayaṁ, bhikkhave, catuttho asamayo padhānāya.

Puna caparaṁ, bhikkhave, saį¹…gho bhinno hoti. Saį¹…ghe kho pana, bhikkhave, bhinne aƱƱamaƱƱaṁ akkosā ca honti, aƱƱamaƱƱaṁ paribhāsā ca honti, aƱƱamaƱƱaṁ parikkhepā ca honti, aƱƱamaƱƱaṁ pariccajā ca honti. Tattha appasannā ceva nappasÄ«danti, pasannānaƱca ekaccānaṁ aƱƱathattaṁ hoti. Ayaṁ, bhikkhave, paƱcamo asamayo padhānāya.

Ime kho, bhikkhave, paƱca asamayā padhānāyāti.

PaƱcime, bhikkhave, samayā padhānāya. Katame paƱca?

Idha, bhikkhave, bhikkhu daharo hoti yuvā susu kāḷakeso bhadrena yobbanena samannāgato paṭhamena vayasā. Ayaṁ, bhikkhave, paṭhamo samayo padhānāya.

Puna caparaṁ, bhikkhave, bhikkhu appābādho hoti appātaį¹…ko, samavepākiniyā gahaṇiyā samannāgato nātisÄ«tāya nāccuṇhāya majjhimāya padhānakkhamāya. Ayaṁ, bhikkhave, dutiyo samayo padhānāya.

Puna caparaṁ, bhikkhave, subhikkhaṁ hoti susassaṁ sulabhapiį¹‡įøaṁ, sukaraṁ uƱchena paggahena yāpetuṁ. Ayaṁ, bhikkhave, tatiyo samayo padhānāya.

Puna caparaṁ, bhikkhave, manussā samaggā sammodamānā avivadamānā khīrodakībhūtā aññamaññaṁ piyacakkhūhi sampassantā viharanti. Ayaṁ, bhikkhave, catuttho samayo padhānāya.

Puna caparaṁ, bhikkhave, saį¹…gho samaggo sammodamāno avivadamāno ekuddeso phāsu viharati. Saį¹…ghe kho pana, bhikkhave, samagge na ceva aƱƱamaƱƱaṁ akkosā honti, na ca aƱƱamaƱƱaṁ paribhāsā honti, na ca aƱƱamaƱƱaṁ parikkhepā honti, na ca aƱƱamaƱƱaṁ pariccajā honti. Tattha appasannā ceva pasÄ«danti, pasannānaƱca bhiyyobhāvo hoti. Variant: bhiyyobhāvo → bhÄ«yobhāvo (pts1ed); bhiyyobhāvāya (mr)Ayaṁ, bhikkhave, paƱcamo samayo padhānāya.

Ime kho, bhikkhave, paƱca samayā padhānāyÄā€ti.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: